KHI LƯƠNG TÂM CỦA NHÀ BÁO NHỎ HƠN LƯƠNG THÁNG.. Cộng đồng người Việt tại hải ngoại trên FB đang xôn xao với một bài viết của một nhà báo gốc...
KHI LƯƠNG TÂM CỦA NHÀ BÁO NHỎ HƠN LƯƠNG THÁNG..
Cộng đồng người Việt tại hải ngoại trên FB đang xôn xao với một bài viết của một nhà báo gốc Việt viết về cách tái diễn giải của TT Trump đối với nội dung của chính sách trục xuất di dân gốc Việt đến Mỹ từ trước 1995, được ký kết với VN vào năm 2008 bời cựu TT Bush (con)
Đại khái là nhà báo này đang tự diễn dịch câu chuyện theo cách hù dọa, rằng, chính sách trục xuất di dân quốc tịch Việt, những người dù đã đến Mỹ từ trước năm 1995 vẫn sẽ có khả năng đối diện với việc trục xuất CHO DÙ họ đã là công dân Mỹ hay chưa. Nhà báo này đưa ra giả thuyết là nếu như những công dân đó đã từng khai man trong lý lịch nhập tịch của mình, chẳng hạn như khai man tuổi khi còn ở trại tị nạn hoặc du học sinh đến từ Đông Âu (?), viện dẫn rằng các công dân Hoa Kỳ gốc Việt này sẽ bị tước quốc tịch vì tội khai man và do đó, sẽ nằm trong diện bị trục xuất.
Đây là một sự diễn giải theo ý của người viết và cố tình gây bất mãn trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Hoa Kỳ đối với TT Trump. Nhà báo đã cố tình bóp méo nội dung theo ý mình cho mục đích cá nhân.
* Xin đặc biệt lưu ý những từ mà tôi sẽ sử dụng và đề cập tới trong bài viết này - cả khi trích dẫn lẫn dịch sang tiếng Việt từ Anh ngữ - đó là các từ "DI DÂN quốc tịch Việt Nam" và "CÔNG DÂN Mỹ gốc Việt"
* Dấu sao (*) và số thứ tự sẽ được tôi thêm vào đàng trước những câu/đoạn của bài báo tiếng Anh mà tôi cần (và sẽ) trích dẫn.
Trước hết, xin mời đọc bài viết của The Hill bằng Anh ngữ
===========
The Trump administration has reportedly unilaterally reinterpreted a 2008 agreement between the U.S. and Vietnam in order to pursue deportation for certain Vietnamese immigrants who arrived in the U.S. before 1995.
A spokesperson for the U.S. Embassy in Hanoi told The Atlantic for a story published Wednesday that the administration has unilaterally reinterpreted the 2008 agreement signed between Vietnam and the U.S. under the George W. Bush administration. The State Department confirmed those comments in an email to The Hill.
(*)The agreement barred the deportation of Vietnamese people (1) who arrived in the U.S. before 1995, when both sides reestablished diplomatic relations after the Vietnam War. The war ended following the U.S.-backed South Vietnamese government falling to Northern Vietnamese forces and the country's subsequent reunification.
The Trump administration believes, according to the State Department, (*)that those immigrants (2) who arrived before 1995 are now eligible for deportation should the government have a reason to begin such deportation procedures.
(*)“While the procedures associated with this specific agreement do not apply to Vietnamese citizens (3) who arrived in the United States before July 12, 1995, it does not explicitly preclude the removal of pre-1995 cases," a State Department spokesperson told The Hill.
The State Department did not respond to requests for clarification on whether the change to the 2008 agreement was made in consultation with the Vietnamese government.
A spokesperson for the Department of Homeland Security (DHS), which oversees deportation cases, told The Hill that there are (*) "7,000 convicted criminal aliens (4) from Vietnam with final orders (5) of removal."
(*) "[T]hese are non-citizens (6) who during previous administrations were arrested, convicted, and ultimately ordered removed by a federal immigration judge (7). It’s a priority of this administration to remove criminal aliens (8) to their home country," DHS spokeswoman Katie Waldman said.
The 2008 agreement reached between the U.S. and Vietnam previously stated that Vietnamese citizens are "not subject to return to Vietnam" if they "arrived in the United States before July 12, 1995."
It was reported earlier this year that the Trump administration was moving to make eligible for deportation thousands of Vietnamese immigrants (8) who arrived in the U.S. before 1995, many of whom had criminal convictions.
Ted Osius, the former U.S. ambassador to Vietnam, cited the "small number" already deported as a reason for his resignation announced earlier this year.
“These people don’t really have a country to come back to,” he told Reuters in April.
The Atlantic reports that DHS officials recently met with Vietnamese Embassy officials in Washington, but the content of their discussions was unknown.
https://thehill.com/homenews/administration/421094-trump-administration-reinterprets-2008-agreement-to-allow-deportation
=================
Trước hết, cần hiểu rằng không có bất kỳ một đoạn văn nào trong bài báo cũng như các trích đoạn trả lời từ nhà chức trách (DHS) mà có nhắc đến hoặc sử dụng cụm từ Người Mỹ gốc Việt, tức Vietnamese-American hay US citizen by naturalized. Thay vào đó, chúng ta thấy cụm từ NGƯỜI VIỆT (1), DI DÂN (2), Công Dân Việt Nam (3), Tội Phạm Ngoại Bang (4 và 8), Không Là Công Dân (6). Toàn bộ bài báo không hề nhắc đến việc sẽ áp dụng chính sách mới này với Công dân Mỹ gốc Việt, dù cho họ đã bị kết tội đi nữa (convicted naturalized citizen), hay sẽ xúc tiến việc tước quốc tịch những công dân Mỹ đã bị kết tội (convicted) này, như là một bước kế tiếp cho tiến trình trục xuất (dù họ có đến trước hay sau 1995 đi chăng nữa).
Tóm lại. Chính sách trục xuất sẽ chỉ áp dụng đối với những Di Dân Gốc Việt, Không Là Công Dân Mỹ (6) và quan trọng nhất là ĐÃ BỊ KẾT TỘI VÀ ĐÃ CÓ LỆNH TRỤC XUẤT CUỐI CÙNG (5) TỪ MỘT QUAN TÒA DI TRÚ CẤP LIÊN BANG. (7) - Điều này được xác nhận bời phát ngôn nhân của Bộ Nội An Hoa Kỳ, Katie Waldman
(Trích):
""[T]hese are non-citizens (6) who during previous administrations were arrested, convicted, and ultimately ordered removed by a federal immigration judge (7). It’s a priority of this administration to remove criminal aliens (8) to their home country," DHS spokeswoman Katie Waldman said.
(hết trích)
Nghĩa là, những cá nhân bị trục xuất sẽ là những thành phần bao gồm những điều kiện sau đây:
A. Không là công dân Hoa Kỳ. Họ có thể là công dân Việt Nam hoặc di dân gốc Việt đến Hoa Kỳ từ trước năm 1995, hay ngoại nhân (Alien)
B. Là phạm nhân đã bị kết án VÀ
C. Đã có lệnh trục xuất cuối cùng từ một Thẩm Phán Di Trú cấp Liên Bang (lệnh trục xuất cuối cùng có nghĩa là phạm nhân đã qua các thủ tục khiếu nại, điều trần, hay chống án trục xuất nhưng vẫn không được chấp thuận)
Khi mà văn bản luật của Mỹ không hề đề cập một chữ nào đến những CÔNG DÂN HOA KỲ GỐC VIỆT (Vietnamese-American) hoặc thậm chí là DI DÂN GỐC VIỆT (Vietnamese Immigration) nhưng không hề bị kết án (convicted) VÀ không có lệnh trục xuất cuối cùng từ Tòa Án Di Dân Liên Bang - thì xin đừng vì lương tháng hoặc vài cái like trên FB mà bẻ cong ngòi bút, cố tình diễn giải theo ý mình nhằm gây sự ghét bỏ (Hatred) đối với người đứng đầu một nhà nước liên bang hay bất kỳ ai không hạp với ý của mình.
Huyền Đao Khách.
P/S
Bổ sung chi tiết:
"Hiện đang có khoản 7 ngàn ngoại nhân phạm tội (đã bị kết án) đến từ Việt Nam nhận lãnh lệnh trục xuất cuối cùng.
Cũng xin được nói thêm về những tội phạm đến Mỹ trước năm 1995 và KHÔNG LÀ CÔNG DÂN này. Khi họ phạm tội và bị kết án, họ sẽ phải thụ án trong hệ thống nhà tù hình sự và sau khi mãn hạn, họ sẽ ngay lập tức được trao cho Sở Di Trú vì không phải là công dân Hoa Kỳ. Sở Di Trú có riêng một hệ thống nhà tù của họ và thường thì các phạm nhân này sẽ lại tiếp tục ở trong nhà tù của Sở Di Trú cho tới khi có phán quyết cuối cùng từ một Tòa Án Di Trú cấp Liên Bang.
Không có nhận xét nào