Về Bác Hồ biết chục thứ tiếng Bạn đừng nghĩ chỉ có ông giáo sư Hoàng Chí Bảo khoe khoang là Ông Cụ làm chủ 29 ngôn ngữ, mà có cả một vị Phó ...
Về Bác Hồ biết chục thứ tiếng
Bạn đừng nghĩ chỉ có ông giáo sư Hoàng Chí Bảo khoe khoang là Ông Cụ làm chủ 29 ngôn ngữ, mà có cả một vị Phó Thủ Tướng Việt Nam tên là Vũ Khoan cũng khẳng định là Ông Cụ biết hàng chục thứ tiếng nè bạn.
Bạn xem bài viết tại đây >> https://thanhnien.vn/thoi-su/dieu-hoc-duoc-qua-nhung-lan-phien-dich-cho-bac-ho-1221670.html
Mà vị Phó thủ tướng Vũ Khoan này, nguyên là phiên dịch viên cho chủ tịch Hồ Chí Minh. Một người gần với chủ tịch hàng ngày đến thế, khi viết như thế, có là nói láo không ? Mà nếu đúng là ông nói láo, thì chúng ta còn ai để tin khi đọc về chủ tịch Hồ Chí Minh nữa ?
Đây, mời bạn, bạn thấy đó, ở Việt Nam đâu chỉ có ông giáo sư già Hoàng Chí Bảo nói bậy và viết bậy.
Bạn có nghĩ vị Phó thủ tướng Vũ Khoan này nói đúng không ? Đúng ra sao ? Mà nếu không đúng, thì tại sao một vị Phó thủ tướng Việt Nam lại cho phép mình nói láo đến thế ?
Brian
P.S: Lạ hơn nữa là vị Phó thủ tướng này kể lại là khi đi ăn, vì còn trẻ, nên vị này gắp hết thức ăn từ dĩa này sang dĩa khác để rồi Bác Hồ phải nhắc nhở. Mình cứ tưởng là trong các Bộ Ngoại Giao, khi người ta chọn người đi làm phiên dịch viên cho Chủ tịch nước hay Tổng thống, họ chọn người kỹ lắm chứ, có lý đâu mà có một anh chàng trẻ nào đó mà ngồi ăn chung với các vị lãnh đạo đất nước lại dám cầm đũa lấy thức ăn từ đĩa này sang đĩa khác vậy bạn ? Mình nghĩ lúc này, ai mà ngồi kế các vị lãnh đạo này, cũng run cả, sao Phó thủ tướng Vũ Khoan oai ra sao mà gắp đồ ăn tỉnh bơ thế ? Viết như thế này, có là ba xạo không bạn ?
Mà một vị Phó thủ tướng viết ba xạo như thế này, thì có làm mất mặt chính phủ không ? Hay là do ông đã già, nên ông nhớ không rõ, lẫn lộn khi kể lại chuyện xưa bạn nhỉ ? Thanks — đang cảm thấy chu đáo.
Không có nhận xét nào