SÁCH CÁNH DIỀU TRỞ LẠI TRƯỜNG HỌC Coi thường dư luận, bất chấp những sai sót không chỉnh sửa được, xem nhẹ tính giáo dục của một cuốn sách g...
SÁCH CÁNH DIỀU TRỞ LẠI TRƯỜNG HỌC
Coi thường dư luận, bất chấp những sai sót không chỉnh sửa được, xem nhẹ tính giáo dục của một cuốn sách giáo khoa, Bộ Giáo Dục quyết tâm đưa sách của nhóm Cánh Diều vào lại trong trường học. Lý do vì sao thì chắc mọi người đều thấy. Doanh số của việc bán sách là con số hàng ngàn tỷ. Trong thời buổi kim tiền thế này, trong một xã hội mà người ta tìm đủ mọi cách để có tiền thì có ai có thể từ chối khi nguồn lợi đưa đến tay mình. Và từ đó người ta bán rẻ nhân cách.
Nhà xuất bản (NXB) ĐH Sư Phạm TP.HCM và nhóm Cánh Diều khi làm động tác gọi là chỉnh sửa thật ra chỉ làm cho có, đối phó với dư luận đang phẫn nộ về cuốn sách mà thôi. Vai trò của Bộ Giáo dục ở đâu rồi? Hay các ông các bà đang ngủ gật trên ghế ngồi?
Việc chỉnh sửa rồi đính kèm những trang phụ lục vào sách giáo khoa cho trẻ con lớp một là một việc làm phản sư phạm, phản giáo dục. Một cuốn sách giáo khoa mà sửa 20 chỗ về từ ngữ và 11 bài học thì còn chi nữa mà vẫn cố bám víu, cố đấm ăn xôi. Hãy hình dung một học sinh lớp một học sách Cánh Diều đã chỉnh sửa. Học sinh này khi học phải giở trang có bài học, sau đó phải lật lại phần phụ lục đối chiếu với phần đã sửa. Học một bài mà cứ phải lật tới lật lui như một nhà nghiên cứu viết sách lục tra những tài liệu. Hỏi trẻ con có làm được không và bài học còn sức hấp dẫn đối với chúng nữa không? Bà Thứ trưởng cho rằng cháu nội của bà rất vui và hứng thú khi học sách của Cánh Diều. Xin bà xem nếu thật sự cháu bà hứng thú thì khi phải học theo kiểu lật tới lui như thế, hỏi có còn hứng với thú không?
SGK Tiếng Việt 1 - bộ Cánh Diều thì phải biên soạn lại chứ không thể sửa chữa theo kiểu chắp vá. Bởi những sai sót trong sách không thể coi là "sạn" mà là những lỗi sai cơ bản cả về phương pháp biên soạn, ngữ liệu, tri thức về ngôn ngữ học, về mục đích dạy tiếng Việt… Nếu nói "sạn" là những lỗi nhỏ, những thiếu sót mang tính không cơ bản, nhưng ở đây là do phương pháp biên soạn chưa chuẩn.(PGS Nguyễn Hữu Đạt - viện trưởng Viện Ngôn ngữ và văn hóa phương Đông, nguyên chủ nhiệm bộ môn Việt ngữ học Trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn (ĐH Quốc gia Hà Nội).
Suy cho cùng, việc sách giáo khoa Cánh Diều vào nhà trường cũng chỉ là một dịch vụ mua bán. Anh có sản phẩm muốn bán, tôi cần sản phẩm nên mua. Và trong quá trình mua bán, sản phẩm bị lỗi, tôi yêu cầu đổi cho tôi một sản phẩm khác chứ không thể sửa chữa qua loa rồi bắt tôi phải nhận hàng. Đó là việc làm gian dối không chấp nhận được. Đó là kiểu của người bán thiếu trách nhiệm, lừa đảo. Mang danh giáo sư, Tiến sĩ mà đi làm chuyện lừa người như thế mà không biết cắn rứt lương tâm à, hay là đồng tiền đã làm mờ mắt và làm méo mó nhân cách.
Bộ Giáo Dục, đơn vị chủ quản trong việc này hoá ra cũng bị bịt mắt dẫn đi. Không ai có thể cho phép sử dụng những cuốn sách giáo khoa lắm lỗi như thế này dù đã được chỉnh sửa bằng phụ lục. Bộ lại tiếp tay với gian thương để vét những đồng bạc của phụ huynh. Bộ đang tiếp tay để bán hàng giả, hàng kém chất lượng cho người tiêu dùng. Mà đối tượng tiêu dùng đó lại là những đứa trẻ con. Khốn nạn chưa?
Khi quan lại giáo dục kết bè, đồng hành và biến thành đồng chí với lũ gian thương, người ta có thể hình dung tình trạng giáo dục nước nhà đi về đâu.
17.11.2020
DODUYNGOC
#LINHTINHDODUYNGOC
Không có nhận xét nào