Học như thế nào hả cụ Phan Châu Trinh ? #in_the_absence_of_light_darkness_prevails Viết linh tinh lúc 3 giờ sáng (vì không ngủ được khi ngh...
Học như thế nào hả cụ Phan Châu Trinh ?
#in_the_absence_of_light_darkness_prevails
Viết linh tinh lúc 3 giờ sáng (vì không ngủ được khi nghĩ về nền sử học Đàng Trong Việt Nam). Bài này là ý kiến cá nhân của mình, bạn không đọc cũng OK. Bạn đọc rồi thì bạn cũng nên biết xấu hổ chút.
Cụ Phan nói là "Tôi xin có một vật rất quý báu tặng cho đồng bào là "Chi Bằng Thực Học"".
Nhưng nếu chính người Việt Nam, chính những người trí thức Việt Nam, những con người tự cho họ là tầng lớp tinh hoa của xã hội, đã và đang ngày đêm đầu độc kiến thức người Việt Nam về sử học, thế thì không hiểu người Việt Nam sẽ học như thế nào ?
Nên mình rất muốn đi hỏi cụ Phan Châu Trinh câu ấy. Tức là học để làm gì vậy cụ ? Nếu như chính các thế hệ già trí thức Việt Nam đã đầu độc kiến thức của thế hệ người Việt Nam xưa, rồi bây giờ ngay cả thế hệ trẻ TS Việt Nam đi học tu nghiệp nước ngoài lại về Việt Nam tiếp tục đầu độc kiến thức người Việt, rồi ngay cả các nhà nghiên cứu ngoại quốc cũng câm lặng, và để cho người ta đầu độc kiến thức độc giả Việt Nam hàng ngày, thế thì học gì hả cụ Phan Châu Trinh ?
Và cụ dạy là "Không trông vào người nước ngoài", nhưng nếu chính người Việt Nam đầu độc kiến thức sử học của người Việt Nam, thì không trông vào người nước ngoài giúp, thì còn trông vào ai hả cụ ? Cụ dạy "Trông vào người nước ngoài là ngu", nhưng cụ ơi, thời nay mà tin vào giới trí thức Việt Nam viết hay dịch các bài nghiên cứu sử học, mới là ngu đó chứ
Tại sao người Việt Nam lại dễ dàng để người ta cỡi lên đầu vậy bạn ? Tại sao người Việt Nam rất hùng hổ khi họ chửi mắng bọn TQ xâm lược Hoàng Sa / Trường Sa, nhưng họ câm lặng và cúi đầu như những con chó khi phải đọc sách vở bị cắt xén vậy ? Tại sao họ lại biện hộ là chế độ như vậy, xã hội như vậy, v.v & v.v, nhưng không ai nhìn thẳng vào sự thật và nói rõ là, người Việt Nam chúng ta chỉ là những con người hèn nhát mà thôi ?
Mà chả phải vì hèn nhát, nên chúng ta mới để các GS TS và các cán bộ Viện Sử Học tự do viết bậy sử đó sao ?
Và chả phải vì hèn nhát, mà chúng ta lại biện hộ cho ông Nguyễn Nghị là việc cắt xén đến từ NXB đó ư ?
Đâu có ai cấm ông Nguyễn Nghị từ chối dịch sách bị cắt xén đâu bạn ? Đâu có ai cấm ông Nguyễn Nghị tự từ chối nhận giải thưởng Phan Châu Trinh đâu bạn ? Đâu có ai cấm ông Nguyễn Nghị đừng lên báo mà phán xét về dịch thuật là phải chuẩn xác, yada yada gì đâu bạn ?
Và đâu có ai cấm các TS Việt Nam đừng viết bậy về Cao Miên hay Anh quốc trong bối cảnh lịch sử cùng Đại Việt / Đàng Trong đâu bạn ?
Đâu có ai cấm cô Li Tana đừng cảm ơn ông Nguyễn Nghị, để cho độc giả biết là cô không đồng ý với việc sách dịch của cô bị cắt xén đâu bạn ?
Ông Vương Hồng Sển từ chối quyển sách của ông mà người ta xuất bản đó thôi
Nhà thơ Hữu Loan cả đời nghèo khổ đó thôi
Có cả ông Trần Bình Trọng khi xưa nói "Ta thà làm quỷ nước Nam, chứ không thèm làm vương đất Bắc" đó thôi
Thế mà ngày nay ở Việt Nam, làm sao mà người trí thức lại thành ra câm lặng và hèn nhát, để cho người ta tha hồ mà đầu độc kiến thức sử học của dân tộc Việt Nam như chốn không người vậy ?
Có người nói mình sống ở Mỹ nên nói vậy, chứ nếu ở Việt Nam chết đói coi có còn nói gì được không
Vâng, bạn nói đúng thôi, nhưng thưa bạn, nếu bạn đã là một người trí thức, mà bạn không thể giúp cho người dân được nâng cao kiến thức, sao bạn chẳng những không đi làm nghề khác đi, hay viết gì khác đi, mà bạn lại phải cùng bọn ác toa rập mà viết bậy hay dịch bậy về sử học Việt Nam để cả dân tộc từ người xuống vượn vậy bạn ?
Đã là người trí thức, mà bạn còn cùng bọn ác đầu độc kiến thức sử học của dân tộc, bạn lại còn biện hộ là bạn phải làm thế, shame on you. Một tên giết người chỉ cướp đi 1 mạng người, còn bạn đang tham gia vào việc giết chết kiến thức sử học của một dân tộc có 4 ngàn năm lịch sử, giết chết bao nhiêu thế hệ người Việt, sao bạn không biết xấu hổ vậy ?
Mình ngạc nhiên quá trời quá đất vì sự việc rành rành như vậy, mà hóa ra cả thế giới này, chỉ có một mình mình (tức Brian Wu) nêu rõ là mình xem thường ông Nguyễn Nghị.
Mình cứ nghĩ là với người Việt Nam, nếu một người đã làm sai, thì họ dám đứng lên và nhận sai chứ. Làm gì mà lại còn đi nhận giải thưởng nữa vậy ?
Và tức cười thay cho cô Li Tana, sách dịch Việt ngữ của cô, người ta cắt xén hết những central themes của cô, từ localization theme cho tới Tây Sơn theme, đọc sách dịch Việt ngữ của cô, mình cảm thấy sự rẻ rúng của cái gọi là trí thức Việt Nam. Thế mà cô khen ông Nguyễn Nghị dịch chuẩn xác lắm. Cô Li Tana nên xấu hổ vì đã đi khen ông Nguyễn Nghị như thế trong 1 quyển sách dịch đầy cắt xén và tuyên giáo như thế. Một nhà nghiên cứu nổi tiếng thế giới mà lại có thể chui đầu vào rọ ở Việt Nam, để cùng bọn ác đầu độc kiến thức sử học của người Việt Nam, thật không thể tin được.
Mong là không vì lời khen của cô, mà các bạn đi tìm mua sách dịch này, vì các bạn đọc xong, có khi thế giới lại có thêm những con bò sử học thì có
Và ông Nguyễn Nghị, cùng cô Li Tana, và NXB, đã bắt tay nhau mà đưa các bạn vào thành những con bò sử học kìa
Đó là còn chưa nói, là có cả ông Nguyễn Đình Đầu nữa. Cô Li Tana nói là ông Đầu khuyên cô nên cho sách cô dịch ra Việt ngữ. Nhưng than ôi, ông Đầu kêu dịch ra sách, nhưng bản thân ông cũng chả thấy có nói gì về sách dịch này bị cắt xén đủ hết. Dịch làm gì hả thầy Đầu khi mà sách bị cắt xén hết vậy ? Thầy cũng góp phần vào việc dốt hóa người Việt mà thôi
Mình tức cười, trí thức mà như bọn hề
À, lý do mình đem quyển sách này ra, là vì mình đang đọc bài viết của 2 TS khác, cũng viết về Đàng Trong, mà tức cười quá, vì nghe nói họ có viết là trích dẫn sách này. Nhưng ông thầy nói cho mình biết, xin mình đừng viết phê bình, làm hại cuộc đời người ta, tại người ta còn phải có cơm để ăn ngay bây giờ. Nghe mà rớt nước mắt. Buồn và nhục kinh khủng. Làm sao mà thân phận người trí thức Việt Nam ngày nay thua cả con chó vậy ? Và làm sao mà lại có những con người như ông Nguyễn Nghị lại được các bạn khen đến thế, khi xem ra đạo đức nghề nghiệp của ông chả hơn cái thùng rác.
Mình xấu hổ lắm khi phải đứng chung với những người Việt trí thức như thế.
À, đây, bài viết năm xưa mình có viết về ông Nguyễn Nghị và NXB Trẻ đã cắt xén central theme localization (tức tánh địa phương hóa) của văn hóa miền Nam Đàng Trong nè. Chúng ta người miền Nam ai cũng biết miền Nam là xứ melting pot, và localization là một central theme rất là quan trọng với người Đàng Trong. Thế mà ông Nguyễn Nghị, cô Li Tana, NXB Trẻ cho cắt xén và cắt xén hết. Đây bài này đây >> https://www.facebook.com/brian.wu.121772/posts/2195635020687448
Thưa thầy Chu Hảo, có còn người trí thức Việt Nam nào còn biết về tánh liêm sĩ của một người học giả và sự cần thiết của liêm chính trong học thuật và dịch thuật là gì không ạ ?
Làm sao các bạn mỗi ngày có thể uống cà phê rồi nói chuyện gì về kiến thức với những người trí thức Việt Nam được hay vậy ? Nếu ngồi trước mặt bạn là một người trí thức Việt Nam, chả làm được tích sự gì để giúp người Việt, ngoại trừ việc anh ta tiếp tục cười cượt và lãnh lương tháng, nhưng câm lặng để cho cái ác ngự trị trong học thuật và dịch thuật, thì các bạn có gì để nói với những người bạn trí thức như thế nhỉ ?
Mình chả thấy có gì để nói. Mỗi lần nhìn con mình, mình lại thấy rất rõ trách nhiệm của mình với thế hệ sau của người Việt. Còn mình nhìn vô người trí thức Việt Nam, mình chỉ thấy hình ảnh những con người mệt mỏi đã bỏ cuộc, như những con chó chạy rong trong buổi chợ chiều vậy.
3 giờ sáng bên Mỹ
Brian
Không có nhận xét nào